В Китае этикет формировался тысячелетиями, и он сильно отличается от западного. Незнание местных норм и правил поведения может привести к недопониманию и неловким паузам. Рассказываем, что такое мяньцзы и какие ключевые правила китайского этикета нужно знать, чтобы сделать общение с гражданами Китая понятным, предсказуемым и приятным.
Социальное взаимодействие в Китае строится на понятии «мяньцзы» (面子) — дословно переводится как «лицо» и означает репутацию, доброе имя, социальный статус человека в глазах окружающих. В свою очередь, концепция «мяньцзы» включает четыре основных компонента:
На этих четырех правилах и базируется китайский этикет.
В китайской культуре принято обращаться к человеку с дополнительными маркерами вежливости — «господин» (先生, Xiānshēng), «госпожа» (女士, Nǚshì). Например, 李先生 (Lǐ xiānsheng) — «господин Ли». Прямое обращение по имени используется только между родственниками, близкими друзьями одного возраста, или когда старшее поколение обращается к младшему. В некоторых случаях китаец может сам предложить называть его по имени.
Китайское общество иерархично. При знакомстве, во время застолья или в деловых переговорах всегда нужно проявлять уважение к старшим по возрасту и положению. Первым представляют того, кто старше или выше по статусу.
В деловом общении они играют важную роль, их нужно правильно вручать и принимать: в знак уважения дают и берут визитку двумя руками, сначала читают, показывая интерес, а уже потом убирают в карман.
Пунктуальность — это в первую очередь про уважение. Опоздание, особенно на деловую встречу, сигнализирует о неуважении к ожидающим и несерьезном отношении к делу.
Китайцы не привыкли к публичным объятиям, похлопываниям по плечу и поцелуям с малознакомыми людьми. Лучшее приветствие — легкий кивок или рукопожатие (инициатива должна исходить от старшего).
При этом в общественном транспорте Китая уважение к личному пространству отходит на второй план: загруженность транспорта, особенно в крупных городах привела к тому, что случайный или вынужденный физический контакт считается нормой и не требует извинений.
Торг — это часть культурного кода страны, однако торговаться можно только на рынках и в небольших туристических магазинах и лавках. Показывать намерение получить скидку нужно с улыбкой и без агрессии. В крупных торговых центрах и бутиках цены фиксированные, и торг не уместен.
Открытое проявление гнева, раздражения или разочарования считается слабостью и невоспитанностью. Сохраняйте спокойствие и дружелюбное выражение лица, даже если ситуация напряженная.
Всего, что связано с цифрой 4, лучше избегать. На китайском она звучит как «сы» (四), что похоже на слово «смерть». Ее стараются не использовать в номерах этажей, комнат и автомобилей. Также не следует дарить подарки с таким количеством отдельных предметов.
Подзывать человека, двигая указательным пальцем ладонью вверх, — это проявление грубости. Так обычно подзывают собак. Чтобы подозвать кого-то, делайте движение всей кистью и ладонью вниз.
Также не следует указывать на людей или предметы пальцем — это считается крайне грубым и агрессивным жестом. Лучше использовать открытую ладонь.
В Китае нет культуры чаевых. В ресторанах, такси и отелях их не оставляют, а попытка дать деньги может быть воспринята как оскорбление.
Когда человек протягивает подарок или берет его двумя руками, он показывает уважение и доверие. За подарок нужно обязательно поблагодарить, даже если он не понравился. Если презент упакован, не стоит открывать его при дарителе — так вы продемонстрируете нетерпеливость и жадность.
Если дарите подарок, будьте готовы к отказу. Китайский этикет предписывает из скромности отказаться от подарка два-три раза со словами «не стоит, это слишком». Но даритель должен настойчиво и вежливо отклонить отказ, убедив принять подарок в знак уважения.
Не кричите, не критикуйте и не спорьте с китайцем публично, чтобы не заставить его «потерять лицо». Все спорные вопросы решайте спокойно и лучше наедине.
В Китае прямое «нет» — словно мощный удар по лицу собеседника. Считается, что если человек получает прямой отказ, то его просьба не достойна внимания, и в целом отношение с человеком не важны. В китайской культуре важно попытаться сохранить гармонию всеми усилиями. Например, если вам предлагают куда-нибудь сходить вместе, но вы этого не желаете, нужно придумать объективную причину и объяснить, почему не получится, или выразить сожаление, сославшись на отсутствие времени или усталость.
Раньше в Китае задавать вопросы о возрасте, семейном положении, заработной плате не считалось чем-то неприличным: так китайцы пытались понять социальный статус человека и как с ним общаться. Однако глобализация изменила это, и теперь такие вопросы считаются бестактными.
Некоторые китайцы все же следуют старым традициям и могут задавать личные вопросы, но лишь с искренним интересом и с целью понять человека и поближе с ним познакомиться. В такой ситуации можно вежливо уклониться от ответа или безобидно пошутить.
Здесь правил достаточно много, но в основном они касаются семейных и деловых трапез, с которыми обычному туристу вряд ли придется столкнуться. Вот несколько основных правил:
Главное правило в Китае — проявлять уважение и терпение. Китайцы очень тепло относятся к иностранцам и с пониманием смотрят на мелкие промахи. Если вы совершили ошибку, просто извинитесь и улыбнитесь. Ваша попытка следовать местным нормам будет оценена по достоинству и откроет двери в мир китайского гостеприимства.
Оплачивайте поездки баллами: 1 балл = 1 рубль
Мы будем показывать рекомендации билетов и отелей для этого города. Его можно изменить в любой момент
Сохранить